币圈网

月明云淡露华浓——岳美缇艺术传承记录:昆曲艺术传承的珍贵文献与舞台经验总结

昆曲作为非物质文化遗产的研究是一个极其重要的新学术领域,也是理解中国文化审美结构的一把钥匙。

近日,由郑培凯主编、岳美缇口述的《月明云淡露浓露——岳美缇艺术传承录》由《书城杂志》出品,由文汇出版社正式出版。

《月明云轻露浓——岳美提艺术传承记录》

本书是著名昆曲表演艺术家岳美提多年表演的舞台经验和艺术传承记录的总结。以口述记录的形式,将艺术家学戏、演戏、教戏的经验和思考融入其中。以剧目选段为切入点,描述昆剧文本的舞台呈现、唱腔风格等的传承与演变,展示昆剧传承的起源与脉络。包括《牡丹亭》综合讲、《玉钗记》四折(琴摘、问病、偷诗、秋江)、《狮吼记》二折(梳妆打扮,跪在池塘里)和“赵奎”(湖楼,守坡)。吐)二折等舞台传承的点评。附艺术重大事件记录、剧目传承表、演出剧本等参考资料。

玉簪的故事·秦跳【懒画眉】

岳美提,1941年出生。国家一级演员。毕业于上海戏曲学校第一届昆剧班,大三工科生。 1954年至1961年在上海戏曲学校昆剧班以小生身份跟随昆剧大师于振飞、沉传志学习昆剧。后又入读戏剧导演班,对昆剧理论与实践有独到的见解。表演优雅、别致、细腻,风格古朴清新,充满了豫式小生特有的气质和雍容。曾获第四届中国戏剧梅花奖、第四届、第八届(白玉兰)主角奖。她在《牡丹亭》中饰演柳梦梅,并获得上海戏剧节表演奖。主演的电影《潘必争与陈妙昌》荣获国家电视剧艺术电影奖。 1996年,参加全国昆剧新剧目演出,主演《司马相如》。中央电视台首次在全国播出该剧。国家级非物质文化遗产项目昆剧代表性传承人,曾任上海市第九届至十二届人大代表、中国戏剧家协会理事、上海戏剧家协会会员。

刘梦梅《牡丹亭画集》

岳美缇在谈到《斩花葵》时,想起了于振飞先生对切音的重视:

于老师多次跟我讲过拼读的问题。他说拼音是发音的基础,但你不能在舞台上照搬它们。就像我们说练武术,你要踢腿、压腿。你还在舞台上表演。压腿踢腿,观众怎么看?台上的年轻人可能不会踢一条腿,但当你走出来时,人们看到的就是你的功夫。于老师说,清剧与中国传统戏曲不同。清剧很注重发音和四声、五声的发音。但舞台不是表现四呼五声的。你必须清楚地发音这些单词。这是你修行的基础。在舞台上,你不是要展示基本功。你必须把基本技能转化为你的表现。

谈及学戏的感受,岳美提说:“学戏的过程其实是一个迭代,演这种戏到这个阶段,这部分有优点,那部分可能就失去了优点。所以我不断强调,我需要重新研究传统的东西,用心去理解它们,如果你不坚持它,它就会崩溃。事情至少四次了,我的每次学习都有不同的感受,这就是传统如此珍贵的原因,因为演员对传统戏剧的理解是阶段性的,每次回顾都会有更深刻、更丰富的理解。 ”

牧人笔记·王翔【金门探访】

郑培凯,《月光轻露华农》主编,毕业于台湾大学外国语言文学系,获耶鲁大学历史学博士学位,现为博士后在哈佛大学。曾任教于纽约州立大学、耶鲁大学、佩斯大学、台湾大学、新竹清华大学等学校。 1998年创办香港城市大学中国文化中心,并担任教授、主任。前香港非物质文化遗产咨询委员会主席,现任中国民间文学艺术家协会香港分会主席。文化史学家、书法家、诗人、教育家,着有、主编著作百余部,学术领域涉及广泛,重点研究文化意识史、文化美学、经典翻译、文化变迁与交流等。近期作品有《苏东坡的几度斜光》、《这里是心灵的平静》、《汤显祖:人生梦想与文化探索》、《多元文化与审美情趣》、《历史人物与文化变迁》 、《文化美学与艺术鉴赏》、《艺术中的徜徉》等。

《竹》岳美提作画、郑培凯题字

”视频中,以及演员们自身对学戏的理解、演戏、教剧的体会和反思,讲解了每部戏中“四技五法”的具体表现。因为“戏是人传人的”,真正优秀的演员也会将个人的演艺经历融入到表演中。并为戏曲艺术的整体发展和提高做出积极的贡献。”

在郑培凯的推动下,“昆剧传承计划”于2008年在中国香港诞生。该计划邀请一批昆剧艺术家到香港城市大学进行示范讲座,并进行双轨制表演。文字和视频的录音。重点以受访艺术家为轴心,追溯师承,详细讨论从小学开始,与同系同学的戏剧经历,演艺成长的过程,以及后来教戏剧。 “我们尽力记录所有与昆剧传承相关的资料,特别是传承过程中的收获和变化以及变化的原因。它不仅记录了艺术家目前的表演经验和表演程序,也记录了昆剧的传承过程。”追溯老师传承的艺术信息,希望能够厘清20世纪昆曲传承的面貌。”郑培凯说。

“昆剧传承计划”已持续多年,先后邀请昆剧表演艺术家来港示范讲座。又参考了徐继川写的《梅兰芳舞台人生四十年》和罗迪为周传英写的《昆剧人生六十年》。范式,进行以戏剧艺术为重点的口述历史访谈系列。完成口头艺术表演记录的艺术家有:王世玉、侯绍奎、张继清、岳美提、梁谷银、计振华、王志全、刘一龙、张明荣、黄小武、王维健、蔡正仁等,并创作了近百部传统戏曲选段,传承记录并陆续编译出版。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。